ÎÞÈ˲»Öª

Æ´Òô
w¨² r¨¦n b¨´ zh¨©
×¢Òô
¨è¨@ ¨Ö¨ã¨@ ¨Å¨è¨A ¨Ó

¡°ÎÞÈ˲»Öª¡±»ù±¾½âÊÍ

½âÊÍ

¡ò ÎÞÈ˲»Öª wúrénbùzh¨©

[to a proverb;there is no one but knows it] µ½¾¡È˽ÔÖªµÄµØ²½

»ÄÃýµ½¼òÖ±ÎÞÈ˲»Öª

¡°ÎÞÈ˲»Öª¡±·Ö´Ê½âÊÍ

ÎÞ

¡ñ ÎÞ £¨Ÿo£© wú ¨è¨@ ûÓУ¬Óë“ÓДÏà¶Ô£»²»£º¡«¹¼¡£¡«³¥¡£¡«´Ó£¨Ã»ÓÐÞ¶»òÕÒ²»µ½Í·Ð÷£©¡£¡«¶È¡£¡«¶Ë£¨

ÏêÇé
ÈË

»ù±¾×ÖÒå ¡ñ ÈË rén ¨Ö¨ã¨@ ÓÉÀàÈËÔ³½ø»¯¶ø³ÉµÄÄÜÖÆÔìºÍʹÓù¤¾ß½øÐÐÀͶ¯¡¢²¢ÄÜÔËÓÃÓïÑÔ½øÐн»¼ÊµÄ¶¯Î¡«Àà¡£ ±ðÈË£¬ËûÈË£º“¡

ÏêÇé
²»

»ù±¾×ÖÒå ¡ñ ²» bù ¨Å¨è¨A ¸±´Ê¡£ ÓÃÔÚ¶¯´Ê¡¢ÐÎÈݴʺÍÆäËü´ÊÇ°Ãæ±íʾ·ñ¶¨»ò¼ÓÔÚÃû´Ê»òÃû´ÊÐÔÓïËØÇ°Ã棬¹¹³ÉÐÎÈÝ´Ê£º¡«È¥¡£¡«¶à¡£¡«·¨¡£¡«ÁÏ¡£¡«

ÏêÇé
Öª

¡ñ Öªzh¨© ¨Ó¡¥ ÏþµÃ£¬Ã÷ÁË£º¡«µÀ¡£¡«Ãû£¨ÖøÃû£©¡£¡«¾õ£¨Óиоõ¶øÖªµÀ£©¡£Á¼¡«¡£¡«ÈËÉÆÈΡ£Î¹ʡ«Ð¡£¡«ÄѶø½ø¡£¡«Çé´ïÀí¡£ ʹ֪µÀ£º

ÏêÇé