维絷

拼音
wéi zhí
注音
ㄨㄟˊ ㄓˊ

“维絷”基本解释

解释 1.《诗.小雅.白驹》:"皎皎白驹,食我场苗,絷之维之,以永今朝。"郑玄笺:"愿此去者乘其白驹而来,使食我场中之苗,我则绊之系之,以永今朝。爱之欲留之。"因以"维絷"为系缚;羁绊。 2.引申为挽留;羁留。 -----------------国语辞典维絷wéi zhíㄨㄟˊ ㄓˊ

  1. 维,系也。絷,绊也。维系语本《诗经.小雅.白驹》:「皎皎白驹,食我场苗,絷之维之,以永今朝。」比喻系绊、拘束。《文选.潘尼.迎大驾诗》:「翔凤婴笼槛,骐骥见维絷。」唐.杜甫〈早发射洪县南途中作〉诗:「仆夫行不进,驽马苦维絷。」亦比喻挽留系联,招揽人才。《文选.谢灵运.从游京口北固应诏诗》:「顾已枉维絷,抚志惭场苗。」

“维絷”百科

百度百科

维絷

  • 维絷,wéi zhí,ㄨㄟˊ ㄓㄧˊ,出处《诗·小雅·白驹》。
  • “维絷”分词解释

    ● 维 (維) wéi ㄨㄟˊ 系,连结:~系。~絷。 保持:~持。~护。~修。~生素。 纲:纲~(总纲,亦指法度)。

    详情

    基本字义● 絷(縶)zhí ㄓˊ 拴,捆:~维(?原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材;?束缚)。 马缰绳。 拘捕,拘禁:~

    详情