合不来

拼音
hé bù lái
注音
ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ

“合不来”基本解释

解释

合不来 hébulái

[can not get along well] 性格不合,不能共事或共同生活

-----------------国语辞典合不来hé bu láiㄏㄜˊ ˙ㄅㄨ ㄌㄞˊ
  1. 无法融洽相处。如:「他们之间有些过节,老是合不来。」

“合不来”造句

1.哦,他的用意是好的,可是我跟他合不来。水火不相容,别白费力气。

2.我们有时候和美国人合不来,有时候甚至和德国人也不亲善.

3.为自己的狗护短的人,跟邻居合不来

4.玛丽参加了一个绘画组,但是似乎和那些人合不来,所以她又退了出来.

5.她请求离婚,因为他们完全合不来.

6.我们有时候和美国人合不来,有时候甚至和德国人也不亲善.

7.据说他的小儿子跟新班级的其他同学合不来

8.我从未见过这么合不来的夫妻.

9.他这个人阴阳怪气的,谁都瞧不起,和谁都合不来

10.我应该因此改变我的标准;我跟这个世界合不来。我应该屈从于现实。我从来没有屈从过现实。这才是科幻。菲利普·K·迪克

11.?也许他收入高,来自上层的家庭,人也很好,可如果我和他谈不来或合不来,我就无法想象自己会嫁给他。

12.朋友们好,便好;合不来时,给别人点苦头吃,也是光明正大的事。丁玲

“合不来”分词解释

● 合hé ㄏㄜˊ 闭,对拢:~眼。~抱。珠连璧~。貌~神离。 聚集:~力。~办。~股。~资。 不违背,一事物与另一事物相应或相符:

详情

基本字义 ● 不 bù ㄅㄨˋ 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~

详情

● 来 (來) lái ㄌㄞˊ 由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:~回。~往。过~。归~

详情