半文半白

拼音
bàn wén bàn bái
注音
ㄅㄢˋ ㄨㄣˊ ㄅㄢˋ ㄅㄞˊ

“半文半白”基本解释

半文半白

【解释】文言和白话夹杂。亦作“半文不白”。

【示例】这篇文章……唯一的缺点,是“~,似通非通” ◎琼瑶《匆匆太匆匆》

“半文半白”造句

1.更多章节在《航海三国》,并在修改已发章节的半文半白的词句为现代汉语,使读者阅读更为流畅。

2.格兰特的英语,在关卓凡笔下化成半文半白的中文。

3.美国总统操着艾默瑞奇的电影中常用的半文半白在亲密的交谈中告诉女儿说,一项前所未有的国际冒险正在进行之中。

4.小说背景在宋朝,以古典章回体形式写出,半文半白,纯文学小说。

5.致苏联国家元首的颂词写得半文半白,与当今的颂词也大不相同,有“敬祝贵主席政躬康泰,敬祝贵国国家兴隆”等语。

6.王鹏想到自己可能练成神功,再加上他一直研究的那个圆环也被毁了,他倒也没什么其他的心思了,只望能早点参透这篇半文半白的文章早日练成神功.

7.听着杨康半文半白的一番话,包小伟似懂非懂,但是。

8.虽然走的是半文半白的路子,但并不难懂,相反,还别有一番韵致。

9.张光飞:其实是根据我前夜的梦写的!篇幅精短,本来想写成诗的省点笔墨,不知怎的,写成半文半白不今不古,没头没尾的四不像文体。

10.我的头有些晕,仔细地想着刚才看到的那些内容,什么话都说不出,端木一云的文字有些奇怪,一会儿文言,一会儿白话,可能当时人们的书面语就是半文半白的吧。